From Wikileaks

Jump to: navigation, search

Wikileaks: Venezuelan ambassador Freddy Balzan emails 2005-2008

← Previous messages by date •  Next message by date →


QUERIDA JULISSA, RECIBIMOS TUS CORREOS CON EL CURRICULUM TUYO, LAS LINEAS DE CAROL Y EL AGOTAMIENTO DE TODOS POR EL TRABAJO DE LIMPIEZA DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL HURACAN. CREEMOS QUE AHORA MAS QUE NUNCA, HAY QUE TENER PACIENCIA,PORQUE YA SABEMOS DE SOBRA QUE ESA FAMILIA NO QUIERE SABER NADA QUE TENGA QUE VER CON ENNIO,A EXCEPCIÓN DE SUS GESTIONES PARA SUS DIALISIS EN MANAGUA,QUE ES LO MAS IMPORTANTE A RESOLVER, PARA QUE EL PUEDA REGRESAR PRONTO A NICARAGUA....CON RELACIÓN AL CURRICULUM, TRATA DE TRADUCIR AL ESPAÑOL EL QUE TE AYUDO A HACER CAMILO EN INGLÉS,PORQUE ESTÁ MUY BUENO Y NOS HA CAUSADO BUENA IMPRESIÓN....BESOS Y BENEDICIONES PARA TI,YASMIN Y LOS NIETOS.LOS QUEREMOS MUCHO. HASTA LUEGO....

ROSALÍA Y FREDDY
----- Original Message -----
From: "Julissa Balzan" <julibalzan@hotmail.com>
To: <yomarabalzan@cantv.net>; <freddyb1506@cantv.net>
Sent: Wednesday, November 02, 2005 8:58 PM
Subject: RE: curriculum


Yoma : Gracias por tu preocupacion!!!. Mira yo consegui un CV en espanol y se lo mande a mi papa y a Camilo... Te quiero PEDIR UN FAVORSOTE !!, yo lo mande en Notepad y no pude convertirlo a Word..............Me PUDIERAS AYUDAR !!!!!!!!!!. Te lo voy a enviar de inmediato desde el otro correo.. ya que las computadoras de la casa de Camilo no estan muy bien.. Besos y mil gracias. Juli

PD. La verdad es que esta muy enredado aqui el Skype... vamos a ver si hacemos algo si el hijo de Ennio se digna a traerme algunas cosas junto a mi carro.. Besos a los muchachos y a Jose. Juli






m: "Yomara Balzan" <yomarabalzan@cantv.net>
To: "Freddy Balzan M." <freddyb1506@cantv.net>, "'Julissa Balzan'" <julibalzan@hotmail.com>
Subject: curriculum
Date: Tue, 1 Nov 2005 14:15:15 -0800

Hola Juli!

Antes que nada deseo se encuentren bien y que las aguas esten regresando a su curso....

Hoy mi papá me mostró tu curriculum, la verdad es que está excelente, sólo que él lo quiere tener en español, es vital. En principio, yo le dije que no se preocupara, que en la casa lo traduciríamos y después yo se lo entregaba. Pero una vez que lo leí, pienso que es mejor que tu hagas la traducción correspondiente, si es que todavía no la tienes y la envies, OJO: esto es urgentísimo!!! porque mi papá me tendrá una reunión de alto nivel a comienzo de la próxima semana y quiere tenerlo para poder entregarlo.

Otra cosa, avísame a que horas te conectas o te puedes conectar a SKYPE, para ver si tenemos una conversadita....

    Un besote para todos. Los quiere,

    Yomara

_________________________________________________________________
MSN Amor: busca tu ½ naranja http://latam.msn.com/amor/



This message is part of a particular mailbox provided at WikiLeaks and it should be discussed here. See also .

← Previous messages by date •  Next message by date →


  • SALUDOS, (continued)
    • SALUDOS Freddy Balzán ( November 03, 2005)
    • SALUDOS Freddy Balzán ( November 04, 2005)
    • SALUDOS Freddy Balzán ( November 06, 2005)
    • SALUDOS Freddy Balzán ( November 10, 2005)
    • SALUDOS Freddy Balzán ( November 11, 2005)
Retrieved from "Wikileaks"
Personal tools